| Anna Queralt
This profile is available in: English Translation Services > Native Language(s): Spanish and Catalan. > Target Language(s): Spanish and Catalan. > Source Language(s): Spanish, Catalan, and English (British). > Service Type(s): Translation Services and Proofreading/copywriting. > Specialization(s): Advertisement/Marketing, Agriculture/Environment, Arts, Patents/Intellectual Property, Cooking/Food/Beverages, Education/Training, Financial/Economics, Hardware/Construction, History, Hospitality Industry, Computers/IT, Journalism - Press, Legal, Literature/Publishing, Instructions/Manuals, Politics, Psychology/Psychiatry, and Social Sciences. > Software: Adobe Acrobat Professional, Trados, and Microsoft Office . > Certifications and Professional Affiliations: Miembro 362 de TRIAC (TRaducotres e Intérpretes Associados pro-Colegio de Catalunya) > Relevant Translation Experience: 2005 NORAKTRAD S. L. (Madrid), agencia de traducción: patentes, farmacia, legal y técnica. 2005 Javier Fernández Hidalgo de firma CGS (Barcelona). Traducciones jurídicas. 2005 Consell Comarcal Montsià (Tarragona): correcciones. 2005 Silvia Soler traductora autónoma. Colaboradora en proyecto de traducción jurídica. 2005 Cristina Adell de Piqué, Abogados Asociados (Barcelona). Traducciones jurídicas. 2005 Domènech Advocats (Tortosa). Traducciones e interpretaciones jurídicas de enlace. 2003 Carmen Faiges y Cinta Sans, abogadas (Tortosa). Traducciones e interpretaciones jurídicas. 2005 M. Arqués (Alicante). Traducción literaria de la novela juvenil Ruth (Margaret Clark, 2001). 2004 Trelleborg Wheel System (Barcelona). Traducción técnica de revista interna bimestral. 2004 Depto. Psicología de Universidad Autónoma de Barcelona. Traducciones ensayos de psicología. 2004 Babyl Traducciones S. L. (Sitges). Traducciones jurídicas, técnica y libros turísticos. 2004 Sescoi Internacional (Francia). Ayuda en línea de: WorkNC (mecanización) y WorkPlan (gestión). 2004 Knuth (Alemania). Traducciones técnicas en QuarkXpress. 2003 IGOP - Instituto de Gobernación y Políticas Públicas de Cataluña. Traducciones y correcciones. 2003 Habitatge i Serveis S. L. (Tortosa). Traducciones jurídicas e interpretaciones de enlace. 2003 Dertofinques (Tortosa). Traducciones e interpretaciones de enlace. 2003 Notaria Ma. Concepción Alonso (Tortosa). Interpretaciones de enlace. 2003 K. M. Alarabi, agencia de traducción (Barcelona). Interpretaciones jurídicas. 2003 MAKA GRAPHICS SOLUTIONS, S. L. Traducción jurídica. > Education: - Actualidad Curso Superior de Márqueting y Ventas (U. Oberta Catalunya) - 2005 Postgrado de Traducción y Tratamiento Informático (U. Pompeu Fabra, Barcelona). -2004 Diplomatura de Postgrado de Traducción Literaria (Universidad Autónoma de Barcelona). - 2003 Diplomatura de Postgrado de Traducción Jurídica (Universidad Autónoma de Barcelona). -2001 Licenciatura en Filología Inglesa (Universidad Autónoma de Barcelona). > Additional Skills: Corrección > Location: Barcelona (Spain) |
|
| Get Quotes for any Translation Project | Register FREE as a Translator or Interpreter |
